Танец демона - Страница 43


К оглавлению

43

— У меня есть основания подозревать ваших подданных в некоторой недружелюбности. Поэтому уж не обессудьте, Ваше Величество, но поскольку моя свита не всегда может следовать за мной, я предпочту позаботиться о себе сам.

— Похвально, — губы императора искривились в гримасе, должной символизировать улыбку. — Вы делаете моим подданным комплимент, подозревая их в способности убить победителя лучшего фехтовальщика Империи.

Я пожал плечами:

— Фехтовальщик, Ваше Величество, Вы сами сказали. Это был поединок. Поединок меча и магии. А убивать — это совсем другое искусство. Я достаточно дорожу своей шкурой, чтобы не мечтать о доброжелательном отношении к своей персоне со стороны Ваших подданных.

Рубин раздвинул губы в более искренней улыбке:

— Жаль, что Вы работаете на Сурана. Были бы неплохим дополнением к моему двору.

Я выпрямился и взглянул прямо в глаза Императору Рубину:

— Я не «украшение» двора, как Ваши подданные, Ваше Величество. А воин и Повелитель своих земель. За это и ценит меня мой Повелитель.

— Вы забываетесь! — выкрикнул кто-то из дворян, выскакивая вперед.

Я молча смотрел только на императора, игнорируя все остальные раздражители. Он шевельнул пальцами, унизанными перстнями, и придворного как веером сдуло.

— Вы такой же нахал, как и Ваш император, Лорд Янус, — заметил он. — Это присуще молодости.

Я усмехнулся:

— Позвольте считать это комплиментом, Ваше Величество.

— Позволяю, — его голос был абсолютно невозмутим. — Как вам понравился наш гид?

— Как Вы позволили заметить, я молод, Ваше величество, — поклонился я. — А молодости присуще тянуться к столь же молодым. Я благодарен за такого гида.

Император чуть склонил голову, разглядывая меня:

— Мы были очень удивлены, когда в качестве посла прибыл именно повелитель Иллюзий. Насколько мне известно, Вас послали в самый последний момент. Неужели с предыдущим послом случилась какая-то неприятность?

Я покачал головой:

— Не совсем. Он жив и здоров, Ваше Величество. Но некоторые события в нашей Империи заставили нас пересмотреть кандидатуру посла.

— Что же за события? — поинтересовался Император. — Надеюсь, они никак не касаются Крина?

— Вынужден разочаровать Вас, именно, что касаются, — склонился я в легком поклоне. И извлек из-за пазухи конверт c печатью, наложенной самим Императором Сураном. — Здесь должны быть некоторые пояснения, Ваше Величество.

Он протянул руку, и конверт легко спланировал ему на ладонь. Я неодобрительно качнул головой.

Рубин вскинул алую бровь:

— Что-то не так?

Я снова поклонился:

— Ничего страшного, Ваше Величество. Просто некоторые различия в традициях. Императору Сурану письмо перешло бы через одного из телохранителей. Слишком велика опасность отравления из-за таких вот конвертов.

Рубин усмехнулся:

— Император Суран чересчур осторожен.

Я склонил голову в легком поклоне. Мнение императора — это мнение императора. Но не думаю, что Рубину понравятся новости, изложенные в письме. Он ведь тоже когда-то был хранителем и контролером стены, за которой запечатаны Изначальные.

Император Крина вскрыл конверт и погрузился в чтение. Читал он долго. Очень долго. Намного дольше, чем требовалось для чтения трех строк, что там были. Я эти строки помнил наизусть:

«Две утечки. Одна уничтожена. След второй ведет к тебе. Суран».

В зале царила почти мертвая тишина.

Рубин сжал кулак, сминая бумагу, которая вспыхнула между пальцев и осыпалась пеплом на пол. Похолодевший голос Императора вопросил:

— Лорд Янус, вы в курсе того, что написано в письме?

— Да, Ваше Величество, — спокойно отозвался я. — Второе предложение касается меня напрямую.

— Вы прямо напрашиваетесь на личную аудиенцию, — тихо заметил он.

Я молча поклонился.

Император рассматривал меня как какой-то особый экземпляр редкого животного. Он отряхнул руку от остатков пепла:

— На сегодня все. Я сообщу вам, когда мы увидимся вновь.

Рубин задумчиво смотрел на закрывшиеся за Лордом Янусом створки дверей. Из-за спинки трона выступила гибкая фигура.

— Что скажет моя герцогиня?

Горгона коснулась своих идеальных губ длинным пальцем с черным ногтем, больше похожим на коготь:

— Очень опасен. И не как фехтовальщик. Он как огромная змея. Кажется медлительным и ленивым. Но когда его стремительные кольца сомкнутся вокруг твоего тела, выжимая кровь и жилы, будет уже поздно исправлять свою ошибку. Что было в письме, мой господин?

Император прикрыл глаза и промолчал, словно не услышав последнего её вопроса. Придворные напряженно ждали вердикта. Наконец алые глаза поднялись и нашли в толпе нужную фигуру.

— Лорд Горечь.

— Да, Мой Повелитель, — выступил воин.

— Завтра вечером я хочу видеть его на аудиенции в моем кабинете. Проследи, что бы этот нахал дожил до того времени.

Горечь, уже пожилой по меркам кринитов воин и аристократ, поклонился, пряча недовольный блеск глаз. Приглядывать за молокососом враждебной Империи, которая еще и умудрилась победить в последней почти бескровной битве… Воин полагал, что лучшим выходом было бы просто прибить этого беловолосого ублюдка так же, как когда-то его родителей, и начать, наконец, войну с Темной Империей.

— Знаю, о чем думаешь, — поднялся Император. — Но сейчас еще не время. Это касается всех, — его тяжелый взгляд пробежался по толпе придворных. Многие демоны отвели глаза.

— Леди Горгона, — кивнул Рубин своей герцогине. — Вы со мной?

43